por si las moscas - significado y definición. Qué es por si las moscas
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:     

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

Qué (quién) es por si las moscas - definición

ASENTAMIENTO EN ARGENTINA
Las Moscas (Entre Rios)
Resultados encontrados: 3905
por si las moscas      
expr. fig. fam.
Por si acaso, por lo que pueda suceder.
Las moscas         
Las Moscas; Les Mouches
Las moscas (Les Mouches) es una obra de teatro escrita por Jean-Paul Sartre en 1943 que recrea el mito de Electra y su hermano Orestes buscando vengar a Agamenón, su padre muerto en manos de Clitemnestra y Egisto.
El señor de las moscas (desambiguación)         
PÁGINA DE DESAMBIGUACIÓN DE WIKIMEDIA
Señor de las moscas; Lord of the Flies; El senor de las moscas (desambiguacion); El señor de las moscas (desambiguacion); Senor de las moscas
El término El señor de las moscas puede referirse a:
Sí Se Puede (Canarias)         
Alternativa Sí Se Puede por Tenerife; Alternativa Si se puede por Tenerife; Alternativa Si Se Puede por Tenerife; Alternativa Sí se puede; Alternativa Sí Se Puede; Alternativa Si se puede; Alternativa Si Se Puede; Sí se puede Tenerife; Alternativa Sí se puede por Tenerife; Sí se puede (Canarias)
| escaños2_título = Consejeros insulares
El señor de las moscas         
NOVELA DE WILLIAM GOLDING
The Lord of the Flies; Jack Merridew; El senor de las moscas (novela); El senor de las moscas; El señor de las moscas (novela)
El señor de las moscas (Lord of the Flies en inglés) es la primera y más célebre novela de William Golding. Publicada en 1954, se considera un clásico de la literatura inglesa de postguerra.
si         
PÁGINA DE DESAMBIGUACIÓN DE WIKIMEDIA
SI; Si
I
si1 (V. "nota musical") m. Séptima *nota, añadida tardíamente, de la escala musical. En notación alfabética se representa por "i"; el sí bemol por "b".
II
si2 (del lat. "si"; pronunc. proclítica: [sinó biéne, simelodíces])
1 conj. El uso fundamental de "si" es la formación de la prótasis en la oración *condicional: "Te lo diré si me prometes no contárselo a nadie". Apénd. II, verbo (uso del indicativo y el subjuntivo en la oración compuesta por subordinación, oraciones adjuntas con "si").
2 Forma también la prótasis en la oración hipotética: "Si lo sabe, nos lo dirá". Significado que, en ciertos casos, envuelve sentido *causal: "Si tardas, me marcharé sin ti". Tiene también significado *hipotético precedida de "como" o "que" en oraciones comparativas: "Me alegro tanto como si me lo hubiesen dado a mí. Lo hizo mejor que si hubieses estado tú dirigiéndole". Se usa mucho con significado hipotético seguida de "no" y con un verbo elíptico: "Ven pronto; si no, te expones a no encontrarnos". Tiene en frases anticuadas matiz *concesivo, dentro del valor hipotético: "No dijera él una mentira si le asaetearan" (Quijote). Se emplea, dentro de la misma acepción *hipotética, para expresar una alternativa, en oraciones *distributivas: "Si le hablo, mal; si no le hablo, peor". En frases hipotéticas dichas generalmente en tono humorístico, expresa que, admitido lo expresado en la oración con "si", puede igualmente admitirse cualquier absurdo: "Si ese es inglés, yo soy chino". Seguida de "como" forma una expresión hipotético-comparativa: "Si, como me cogió de buen talante, llega a cogerme de malo...".
3 Del significado hipotético pasa la conjunción "si" a otro en que ya no expresa una hipótesis puesto que lo enunciado en la oración es algo de realización efectiva: "Si no ha escrito, piensa volver pronto. Si se ha ido... ¡buen viaje!"; pero el paso es tan fácil que, a veces, estriba sólo en un cambio de tiempo del verbo ("Si se va -en el caso de que se vaya-, ¡buen viaje!" es una oración hipotética). El significado de estas oraciones es que el contenido de la oración con "si" induce a decir o permite pensar o decir lo expresado en la oración principal; o sea, que el significado del conjunto de la oración compuesta es el mismo que el de una consecutiva, pero la conjunción está aplicada a la oración que permite sacar la consecuencia; la conjunción "si" en este caso y la oración afectada por ella pueden llamarse "*inductivas". Lo que la oración con "si" induce a decir o suponer, es decir, el contenido de la oración principal, puede formularse en forma interrogativa o de sentido interrogativo y, entonces, tiene el significado de que es incomprensible o imposible: "Si se fue ayer ¿cómo puede estar aquí. Si te dan todo lo que pides ¿de qué te quejas. Si no tengo sus señas ¿cómo le voy a escribir?".
4 Forma oraciones completivas, o sea complementos de otra, en *interrogaciones indirectas cuya respuesta es "sí" o "no": "Dime si vendrás esta tarde". Si el sujeto de la oración principal no es segunda persona, se intercala generalmente "que" delante de "si": "Preguntan que si estarás en casa esta tarde". Con el verbo principal sobreentendido, se formulan preguntas directas dirigidas a sí mismo o a otro: "¿Si será verdad que ha heredado. ¿Si tendrá la desfachatez de presentarse aquí?". Son semejantes las construcciones exclamativas, de deseo o de temor: "¡Si viniese pronto...! ¡Si no llegara a tiempo...!". La oración completiva con "si" puede ser dubitativa con un verbo como "dudo, me pregunto, no sé": "Dudo si llegaría a tiempo". Puede consistir la duda en una alternativa: "Todavía no sé si iré o no". Como completiva, la conjunción "si" admite preposiciones delante: "Estábamos hablando de si vendrías o no"; particularmente, la preposición "por", junto con la cual se emplea para expresar algo que se hace como precaución: "Me llevo el impermeable por si llueve". *Prevenir (expresiones preventivas).
5 Forma expresiones ponderativas cuando el verbo de la oración principal sirve para llamar la atención sobre lo que se expresa en la oración con "si": "Mira si tiene [o tendrá] dinero, que...".
6 Se emplea en exclamaciones de sorpresa, con el mismo significado que "¡pero si...!": "¡Si no te había conocido...! ¡Si es tu hermana!". Otras veces, sin necesidad de entonación exclamativa, da *énfasis a la expresión: "Si [o pero si] no puede ser que ese hombre haga nada de provecho".
si         
PÁGINA DE DESAMBIGUACIÓN DE WIKIMEDIA
SI; Si
sust. masc.
Música. Séptima voz de la escala musical.
conjunc.
1) con que se denota condición o suposición en virtud de la cual un concepto depende de otro o de otros.
2) Introduce oraciones interrogativas indirectas, a veces con matiz de duda.
3) En ciertas expresiones indica ponderación o encarecimiento.
4) A principio de cláusula tiene a veces por objeto dar énfasis o energía a las expresiones de duda o aseveración.
5) Introduce oraciones desiderativas.
6) Toma carácter de conjunción distributiva, cuando se emplea repetida para contraponer con elipsis de verbo o no, una cláusula a otra.
7) Precedida del adverbio como o de la conjunción que, se emplea en conceptos comparativos.
8) Forma a veces con el adverbio no expresiones condicionales elípticas que equivalen a de otra suerte o en caso diverso.
Si         
PÁGINA DE DESAMBIGUACIÓN DE WIKIMEDIA
SI; Si
Si Símbolo del silicio.
Música sí         
Musica si; Música si; Musica sí
Música sí fue un espacio musical que rescataba la fórmula de programa musical para "todos los públicos" al estilo de Aplauso, Tocata, Rockopop, etc. El programa lo impulsó Susana Uribarri como Directora del Área de Entretenimiento de TVE, y lo pusieron en marcha Pilar Tabares (Productora), Sergio Vidal (Realizador), Miguel Sánchez Canales (Subdirector) y José Ramón Pardo (Guionista).
Por quién doblan las campanas (película)         
PELÍCULA DE 1942 DIRIGIDA POR SAM WOOD
Por quien doblan las campanas (pelicula); Por quien doblan las campanas (película); Por quién doblan las campanas (pelicula)
Por quién doblan las campanas (For Whom the Bell Tolls) es una película dirigida por Sam Wood en 1943 basada en la obra homónima de Ernest Hemingway que se desarrolla durante el transcurso de la guerra civil española. Protagonizada por Gary Cooper e Ingrid Bergman, fue un gran éxito de taquilla y tuvo nueve nominaciones a los Premios Óscar, incluida Mejor Película, obteniendo el de Mejor Actriz Secundaria en manos de Katina Paxinou.

Wikipedia

Las Moscas (Entre Ríos)

Las Moscas o Pueblo Moscas es una localidad y comuna de 1ª categoría del distrito Moscas del departamento Uruguay, en la provincia de Entre Ríos, República Argentina. Nació como Colonia Leven de la mano de la Jewish Colonization Association (J.C.A.) del Barón Mauricio de Hirsch.

La población de la localidad, es decir sin considerar el área rural, era de 454 personas en 1991 y de 476 en 2001.[2]​ La población de la jurisdicción de la junta de gobierno era de 584 habitantes en 2001.[3]

Los límites de la planta urbana de la localidad fueron fijados por decreto 6633/1987 MGJE del 4 de noviembre de 1987,[4]​ siendo modificada por decreto 6265/1994 MGJE del 25 de octubre de 1994.[5]

¿Qué es por si las moscas? - significado y definición